欢迎用户: | 访客 | 现在是:2024年11月23日16时16分14秒 | 修改密码 | 退出 |
1 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
那人岂不是自己对我说,她是我的妹子吗?就是女人也自己说,他是我的哥哥。我作这事是心正手洁的。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
不 | 文字读音 | 疑问词 文字 + 副词 | 文字读音 | |
他、它 | 文字读音 | 代名词,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
说 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字;用,组合形来加词尾。 | 姊妹、心爱的人 | 文字 | 名词,阴性单数 +,第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
如按写型 文字读音,它是代名词,第三人称, 阳性单数。 | 他、她 | 文字读音 | 这是写型 文字读音 和读型 文字读音 两个字的混合字型。按读型,它是代名词,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 |
她 | 文字读音 | 连接词 文字 + 代名词,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
甚至、也 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
说 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 兄弟 | 文字 | 名词,阳性单数 +,第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
正直、完整、完全 | 文字 | 介系词 文字 + 名词,阳性单数组合形 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字;用,组合形来加词尾。 | 心 | 文字 | 名词,阳性单数 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
牙齿干净、无罪、无辜 | 文字 | 连接词 文字 + 介系词 文字 + 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
文字 的双数为 文字,双数,组合形为 文字;用,组合形来加词尾。1 单数词尾 文字 + 文字 合起来变成 文字。 | 手掌 | 文字 | 名词,阴性双数 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
做 | 文字读音 | 动词,过去时,第一人称, 单 | 文字读音 | |
这个 | 文字读音 | 指示代名词,阴性单数 | 文字读音 |
2 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
神在梦中对他说,我知道你作这事是心中正直。我也拦阻了你,免得你得罪我,所以我不容你沾着她。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
说、应许 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 用基本型 文字 来加词尾。3 阳性单数词尾 文字 + 文字 合起来变成 文字。 | 敌对、向、往 | 文字读音 | 介系词 文字读音 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
上帝、神、神明 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
梦 | 文字 | 介系词 文字 + 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
甚至、也 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
我 | 文字读音 | 代名词,第一人称, 单数 | 文字读音 | |
知道、认识、分辨 | 文字读音 | 动词,过去时,第一人称, 单数 | 文字读音 | |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
完整、完全 | 文字 | 介系词 文字 + 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字;用,组合形来加词尾。 | 心 | 文字 | 名词,阳性单数 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
做 | 文字读音 | 动词,过去时第二人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
这个 | 文字读音 | 指示代名词,阴性单数 | 文字读音 | |
限制、抑制、阻止 | 文字 | 动词,叙述式,第一人称, 单数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 受词记号 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
犯罪、献赎罪祭、得洁净 | 文字 | 介系词 文字读音 + 动词不定式,组合形 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
在…上面、关于 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
文字读音 和 文字读音 连用,意思是「所以」。 | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 |
不 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
赐、给 | 文字读音 | 动词,过去时,第一人称, 单数 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
接触、触及 | 文字 | 动词不定式 | 文字读音 | |
对、向、往 | 文字读音 | 介系词 文字读音 +,第三人称, 阴性单数词尾 | 文字读音 |
3 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
现在你把这人的妻子归还他。因为他是先知,他要为你祷告,使你存活。你若不归还他,你当知道,你和你所有的人都必要死。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
现在 | 文字读音 | 连接词 文字 + 副词 | 文字读音 | |
带回、回复、回转 | 文字读音 | 动词,祈愿式阳性单数 | 文字读音 | |
妇人、女人、妻子 | 文字读音 | 名词,阴性单数,组合形 | 文字读音 | |
各人、人、男人、丈夫 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
先知 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
他、它 | 文字读音 | 代名词,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
祷告,调解,祷告、代求 | 文字 | 连接词 文字 + 动词,将来时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
为、代替 | 文字 | 介系词 文字 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
活;养育、使生存 | 文字读音 | 连接词 文字 + 动词,祈愿式阳性单数 | 文字读音 | |
如果、假如 | 文字读音 | 连接词 文字 + 连接词 | 文字读音 | |
文字读音 用,组合形 文字读音 来加词尾。 | 不存在、没有 | 文字读音 | 副词 文字读音 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
回复、回转 | 文字读音 | 动词,现在时,阳性单数 | 文字读音 | |
知道、认识 | 文字读音 | 动词,祈愿式阳性单数 | 文字读音 | |
死亡 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 或 动词不定式独立形 | 文字读音 | |
死亡 | 文字 | 动词,将来时,第二人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
你 | 文字读音 | 代名词第二人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 从 文字读音 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 文字读音。 | 全部、整个、各 | 文字读音 | 连接词 文字 + 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 |
不必翻译 | 文字读音 | 关系代名词 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 文字读音 的停顿型,介系词 文字 +第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
4 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚比米勒清早起来,召了众臣仆来,将这些事都说给他们听,他们都甚惧怕。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
早起 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚比米勒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
早晨 | 文字 | 介系词 文字 + 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
读诵、称呼、召、喊叫 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 从 文字读音 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 文字读音。 | 全部、整个、各 | 文字读音 | 介系词 文字 + 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 |
文字读音 的复数为 文字读音,复数,组合形为 文字;用,组合形来加词尾。 | 仆人、奴隶 | 文字读音 | 名词,阳性复数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
讲、说、指挥 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
文字读音 从 文字读音 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 文字读音。 | 俱各、各人、全部、整个 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 |
事情、言语、话语 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
这些 | 文字读音 | 冠词 文字 + 指示代名词,阳性复数 | 文字读音 | |
文字读音 的双数为 文字,双数,组合形为 文字;用,组合形来加词尾。 | 耳朵 | 文字读音 | 介系词 文字 + 名词,阴性双数 + 第三人称, 阳性复数词尾 | 文字读音 |
敬畏、害怕 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性复数 | 文字读音 | |
各人、人、男人、丈夫 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
极其、非常 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 |
5 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚比米勒召了亚伯拉罕来,对他说,你怎么向我这样行呢?我在什么事上得罪了你,你竟使我和我国里的人陷在大罪里。你向我行不当行的事了。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
读诵、称呼、召、喊叫 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚比米勒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 介系词 文字 + 专有名词,人名 | 文字读音 | |
说、应许 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
如何、什么 | 文字读音 | 疑问副词 | 文字读音 | |
做 | 文字读音 | 动词,过去时第二人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 + 第一人称, 复数词尾 | 文字读音 | |
如何、什么 | 文字读音 | 连接词 文字 + 疑问代名词 | 文字读音 | |
犯罪、献赎罪祭、得洁净 | 文字 | 动词,过去时,第一人称, 单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 文字读音 的停顿型,介系词 文字 +第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
临到、来、进入 | 文字读音 | 动词,过去时,第二人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 用长基本型 文字 来加词尾。1 单数词尾 文字 + 文字 合起来变成 文字。 | 在…上面 | 文字读音 | 介系词 文字读音 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
向、在…上面 | 文字读音 | 连接词 文字 + 介系词 | 文字读音 | |
国度 | 文字 | 名词,阴性单数 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
罪、赎罪祭 | 文字读音 | 名词,阴性单数 | 文字读音 | |
大的、伟大的 | 文字读音 | 形容词,阴性单数 | 文字读音 | |
行为、工作 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 关系代名词 | 文字读音 | |
不 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
做 | 文字读音 | 动词,将来时,第三人称, 阳性复数 | 文字读音 | |
跟 | 文字 | 介系词 文字 +第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
6 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚比米勒又对亚伯拉罕说,你见了什么才作这事呢? |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
说、应许 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚比米勒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
对、向、往 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
如何、什么 | 文字读音 | 疑问代名词 | 文字读音 | |
看见,显现,显明 | 文字读音 | 动词,过去时,第二人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
做 | 文字读音 | 动词,过去时第二人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
事物、话语、事情 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
这里、这个 | 文字读音 | 冠词 文字 + 指示形容词,阳性单数 | 文字读音 |
7 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚伯拉罕说,我以为这地方的人总不惧怕神,必为我妻子的缘故杀我。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
说、应许 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
说、讲 | 文字读音 | 动词 ,过去时,第一人称, 单数 | 文字读音 | |
只是 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
没有、不存在 | 文字读音 | 副词形 | 文字读音 | |
敬畏、害怕 | 文字 | 名词,阴性单数,组合形 | 文字读音 | |
上帝、神明、神 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
地方 | 文字读音 | 介系词 文字 + 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
这里、这个 | 文字读音 | 冠词 文字 + 指示形容词,阳性单数 | 文字读音 | |
杀 | 文字 | 动词,连续式,第三人称, 复 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
在…上面、关于 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
事情、言语、话语 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形为 文字读音;用组合形来加词尾。 | 女人、妻子 | 文字读音 | 名词,阴性单数 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
8 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
况且她也实在是我的妹子。她与我是同父异母,后来作了我的妻子。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
甚至、也 | 文字读音 | 连接词 文字 + 副词 | 文字读音 | |
真的、实在 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字;用,组合形来加词尾。 | 姊妹、心爱的人 | 文字 | 名词,阴性单数 +,第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
女儿、女子 | 文字读音 | 名词,阴性单数 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字读音 或 文字读音;用组合形来加词尾。 | 父亲、祖先 | 文字 | 名词,阳性单数 +,第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
如按写型 文字读音,它是代名词,第三人称, 阳性单数。 | 他、她 | 文字读音 | 这是写型 文字读音 和读型 文字读音 两个字的混合字型。按读型,它是代名词,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 |
然而、其实、当然、只有 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
不 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形也是 文字读音;用组合形来加词尾。 | 母亲 | 文字读音 | 名词,阴性单数 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
是、成为、临到 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
妇人、女人、妻子 | 文字读音 | 介系词 文字 + 名词,阴性单数 | 文字读音 |
9 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
当神叫我离开父家,飘流在外的时候,我对她说,我们无论走到什么地方,你可以对人说,他是我的哥哥。这就是你待我的恩典了。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
作、是、成为、临到 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 与介系词 文字 合起来的意思是「像、当…的时候」。 | 不必翻译 | 文字读音 | 介系词 文字 + 关系代名词 | 文字读音 |
徘徊、走错路、走偏 | 文字 | 动词,过去时,第三人称, 复数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 受词记号 文字读音 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
上帝、神明、神 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
殿、房子、家 | 文字 | 介系词 文字读音 + 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字读音 或 文字读音;用组合形来加词尾。 | 父亲、祖先 | 文字 | 名词,阳性单数 +,第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
说、讲 | 文字读音 | 动词,叙述式,第一人称, 单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 + 第三人称, 阴性单数词尾 | 文字读音 | |
这个 | 文字读音 | 指示代名词,阳性单数 | 文字读音 | |
文字 为 Segol 名词,用基本型 文字 加词尾。 | 良善、慈爱、忠诚 | 文字 | 名词,阳性单数 + 第二人称, 阴性单数词尾 | 文字读音 |
不必翻译 | 文字读音 | 关系代名词 | 文字读音 | |
做 | 文字读音 | 动词,将来时 第二人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
跟 | 文字 | 介系词 文字 +第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
对、向、往 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
文字读音 从 文字读音 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 文字读音。 | 俱各、各人、全部、整个 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 |
地方 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
临到、来到、进入 | 文字读音 | 动词,将来时,第一人称, 复数 | 文字读音 | |
那里 | 文字读音 | 副词 + 指示方向的 文字 | 文字读音 | |
说 | 文字读音 | 动词,祈愿式阴性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
文字 的,组合形为 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 兄弟 | 文字 | 名词,阳性单数 +,第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
他、它 | 文字读音 | 代名词,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 |
10 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚比米勒把牛,羊,仆婢赐给亚伯拉罕,又把他的妻子撒拉归还他。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
取、娶、拿 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚比米勒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
羊 | 文字读音 | 名词,阴性单数 | 文字读音 | |
牛、牛群 | 文字读音 | 连接词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
仆人、奴隶 | 文字读音 | 连接词 文字 + 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
婢女 | 文字读音 | 连接词 文字 + 名词,阴性复数 | 文字读音 | |
给、赐、安放、置、放、递出 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称,阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 介系词 文字 + 专有名词,人名 | 文字读音 | |
回复、回转、转离 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动作对象 | 文字读音 | |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形为 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 女人、妻子 | 文字读音 | 名词,阴性单数 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
11 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚比米勒又说,看哪,我的地都在你面前,你可以随意居住。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
说、应许 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚比米勒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
看哪 | 文字读音 | 指示词 | 文字读音 | |
文字读音 用基本型 文字 来加词尾。 | 地 | 文字读音 | 名词,阴性单数 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
文字读音 从介系词 文字 + 名词 文字 (脸, SN 6440) 的阳性复数,组合形而来。 | 在…面前 | 文字读音 | 介系词 文字读音 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
好的、良善、美好、福乐 | 文字读音 | 介系词 文字 + 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 的双数为 文字读音,双数,组合形为 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 眼目、眼睛 | 文字读音 | 介系词 文字 + 名词,阴性双数 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
居住、坐、停留 | 文字读音 | 动词,祈愿式阳性单数 | 文字读音 |
12 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
又对撒拉说,我给你哥哥一千银子,作为你在合家人面前遮羞的(羞原文作眼),你就在众人面前没有不是了。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
撒拉 | 文字读音 | 连接词 文字 + 介系词 文字 + 专有名词,人名,阴性 | 文字读音 | |
说 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
看哪 | 文字读音 | 指示词 | 文字读音 | |
给、赐、安放、置、放、递出 | 文字读音 | 动词,过去时,第一人称, 单数 | 文字读音 | |
许多、数目的「一千」 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
银子、钱 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
兄弟 | 文字 | 介系词 文字 + 名词,阳性单数 + 第二人称, 阴性单数词尾 | 文字读音 | |
他、它 | 文字读音 | 代名词,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 文字读音 的停顿型,介系词 文字 +第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
遮盖 | 文字读音 | 名词,阴性单数 | 文字读音 | |
I. 眼目、眼睛,II. 泉水 | 文字读音 | 名词,阴性双数 | 文字读音 | |
全部、整个、各 | 文字读音 | 介系词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 关系代名词 | 文字读音 | |
与、跟 | 文字读音 | 文字读音 的停顿型,介系词 文字读音 + 第二人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 连接词 文字 + 受词记号,后接动作对象 | 文字读音 | |
全部、整个、各 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
断定是非、判断、证明 | 文字 | 动词,现在时,阴性单数 | 文字读音 |
13 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚伯拉罕祷告神,神就医好了亚比米勒和他的妻子,并他的众女仆,她们便能生育。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
祷告、祈祷 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
对、向、往 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
上帝、神、神明 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
医治 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
上帝、神明、神 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
亚比米勒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 连接词 文字 + 受词记号,后接动作对象 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形为 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 女人、妻子 | 文字读音 | 名词,阴性单数 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
文字 的复数为 文字,复数,组合形为 文字;用,组合形 + 文字 + 词尾。3 阳性单数词尾 文字 + 文字 合起来变成 文字。 | 婢女 | 文字 | 连接词 文字 + 名词,阴性复数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
生出、出生 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性复数 | 文字读音 |
14 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
因耶和华为亚伯拉罕的妻子撒拉的缘故,已经使亚比米勒家中的妇人不能生育。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
限制、关闭 | 文字读音 | 动词不定式独立形 | 文字读音 | |
限制、关闭 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 (耶和华) 是写型 文字 (雅威) 和读型 文字读音 (上主) 两个字的混合字型,由写型 文字 的子音和读型 文字读音 的母音组合而成。 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | 文字 | 专有名词,上帝的名字 | 文字读音 |
围绕、穿过、为着、为了 | 文字 | 介系词 | 文字读音 | |
文字读音 从 文字读音 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 文字读音。 | 俱各、各人、全部、整个 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 |
胎、子宫 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
殿、房子、家 | 文字 | 介系词 文字 + 阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
亚比米勒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
在…上面、关于 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
事情、言语、话语 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
妇人、女人、妻子 | 文字读音 | 名词,阴性单数,组合形 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 | 关闭的意思 | 文字 | 段落符号 | 文字读音 |
15 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
耶和华按着先前的话眷顾撒拉,便照他所说的给撒拉成就。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
文字读音 是写型 文字 和读型 文字 两个字的混合字型。文字 的母音就是从 文字读音 而来。 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | 文字 | 连接词 文字 + 专有名词,上帝的名字 | 文字读音 |
访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 与介系词 文字 合起来的意思是「像、当…的时候」。 | 不必翻译 | 文字读音 | 介系词 文字 + 关系代名词 | 文字读音 |
说 | 文字读音 | 文字读音 的停顿型,动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
做 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 (耶和华) 是写型 文字 (雅威) 和读型 文字读音 (上主) 两个字的混合字型,由写型 文字 的子音和读型 文字读音 的母音组合而成。 | 上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」 | 文字 | 专有名词,上帝的名字 | 文字读音 |
撒拉 | 文字读音 | 介系词 文字 + 专有名词,人名,阴性 | 文字读音 | |
说、讲 | 文字 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 |
16 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
当亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕。到神所说的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
怀孕 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
生出、出生 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 介系词 文字 + 专有名词,人名 | 文字读音 | |
儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
老年、年纪非常的大 | 文字 | 介系词 文字 + 形容词,阳性复数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
集会、节庆、定点、定时 | 文字 | 介系词 文字 + 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 关系代名词 | 文字读音 | |
说、讲 | 文字 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 受词记号 文字读音 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
上帝、神明、神 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 |
17 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚伯拉罕给撒拉所生的儿子起名叫以撒。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
读诵、称呼、召、喊叫 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
名、名字 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形也是 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
生出、出生 | 文字读音 | 冠词 文字 + 动词,现在时,阳性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 关系代名词 | 文字读音 | |
生出、出生 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 +第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
以撒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 |
18 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的,给以撒行了割礼。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
行割礼、切除 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
以撒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形也是 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
数目的「八」 | 文字读音 | 名词,阴性单数,组合形 | 文字读音 | |
日子、时候 、一天 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
文字读音 与介系词 文字 合起来的意思是「像、当…的时候」。 | 不必翻译 | 文字读音 | 介系词 文字 + 关系代名词 | 文字读音 |
吩咐、命令 | 文字 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 受词记号 文字读音 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
上帝、神明、神 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 |
19 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 连接词 文字 + 专有名词,人名 | 文字读音 | |
儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
数目的「一百」 | 文字读音 | 名词,阴性单数,组合形 | 文字读音 | |
年、岁 | 文字读音 | 名词,阴性单数 | 文字读音 | |
生出、出生 | 文字读音 | 介系词 文字 + 动词不定式,组合形 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 +,第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动作对象 | 文字读音 | |
以撒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形也是 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
20 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
撒拉说,神使我喜笑,凡听见的必与我一同喜笑。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
应许、说 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
笑 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
做 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
给、往、向、到、归属于 | 文字 | 介系词 文字 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 | |
上帝、神明、神 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
文字读音 从 文字读音 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 文字读音。 | 俱各、各人、全部、整个 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 |
听、听从,说明、使…听 | 文字读音 | 冠词 文字 + 动词,现在时,阳性单数 | 文字读音 | |
笑 | 文字 | 动词,将来时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 |
21 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
又说,谁能预先对亚伯拉罕说撒拉要乳养婴孩呢?因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
应许、说 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
谁 | 文字读音 | 疑问代名词 | 文字读音 | |
I. 说出、低语,II. 刮、擦 | 文字 | 动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 介系词 文字 + 专有名词,人名 | 文字读音 | |
哺乳、喂奶、吸奶 | 文字 | 动词,过去时,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性复数 | 文字读音 | |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
生出、出生 | 文字读音 | 动词,过去时,第一人称, 单 | 文字读音 | |
儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
老年、年纪非常的大 | 文字 | 介系词 文字 + 形容词,阳性复数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
22 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
养育、使变大 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
孩子、儿女、少年 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
断奶、补偿、处置 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
做 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
筵席 | 文字读音 | 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
大的、伟大的 | 文字读音 | 形容词,阳性单数 | 文字读音 | |
日子、时候 、一天 | 文字读音 | 介系词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
断奶、补偿、处置 | 文字 | 动词不定式,组合形 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
以撒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 |
23 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
当时,撒拉看见埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子戏笑, |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
看,显现,显明 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
撒拉、萨拉;争辩 | 文字读音 | 专有名词,人名,阴性或动词,过去时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
文字读音 在 - 前面,母音缩短变成 文字读音。 | 不必翻译 | 文字读音 | 受词记号,后接动词对象 | 文字读音 |
儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
夏甲 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
埃及人 | 文字 | 冠词 文字 + 专有名词,族名,阴性单数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 关系代名词 | 文字读音 | |
生出、出生 | 文字读音 | 动词,过去时,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 介系词 文字 + 专有名词,人名 | 文字读音 | |
笑;嘲笑、戏笑 | 文字 | 动词,现在时,阳性单数 | 文字读音 |
24 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
就对亚伯拉罕说,你把这使女和她儿子赶出去,因为这使女的儿子不可与我的儿子以撒一同承受产业。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
应许、说 | 文字读音 | 动词,叙述式,第三人称, 阴性单数 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 介系词 文字 + 专有名词,人名 | 文字读音 | |
驱赶、赶出、翻腾 | 文字 | 动词,祈愿式阳性单数 | 文字读音 | |
婢女 | 文字 | 冠词 文字 + 名词,阴性单数 | 文字读音 | |
这个 | 文字读音 | 冠词 文字 + 指示形容词,阴性单数 | 文字读音 | |
不必翻译 | 文字读音 | 连接词 文字 + 受词记号,后接动作对象 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形也是 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 + 第三人称, 阴性单数词尾 | 文字读音 |
因为、(=that)不必翻译 | 文字读音 | 连接词 | 文字读音 | |
不 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
获得、继承 | 文字 | 动词,将来时,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数,组合形 | 文字读音 | |
跟、与、和 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形也是 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 + 第一人称, 单数词尾 | 文字读音 |
以撒 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 |
25 | 文字 | 读音 |
---|---|---|
亚伯拉罕因他儿子的缘故很忧愁。 |
备注 | 解释 | 原形 | 分析 | 单词 |
I. 行恶 ;II. 破坏、打破 | 文字 | 动词,叙述式,第三人称, 阳性单数 | 文字读音 | |
事物、话语、事情 | 文字读音 | 冠词 文字 + 名词,阳性单数 | 文字读音 | |
极其、非常 | 文字读音 | 副词 | 文字读音 | |
眼目、眼睛 | 文字读音 | 介系词 文字 + 名词,阴性双数,组合形 | 文字读音 | |
亚伯拉罕 | 文字读音 | 专有名词,人名 | 文字读音 | |
在…上面、关于 | 文字读音 | 介系词 | 文字读音 | |
理由、...的原因 | 文字 | 名词,阴性复数 | 文字读音 | |
文字读音 的,组合形也是 文字读音;用,组合形来加词尾。 | 儿子、孙子、后裔、成员 | 文字读音 | 名词,阳性单数 + 第三人称, 阳性单数词尾 | 文字读音 |
全部课程--> 圣经希伯来语教程-->第二十一课 以撒: |